USING A; TACHMENTS AND APPLICA; TION DES ACCESSOIRES ET LEURS APPLICA- Page 54

Brother LS 30 User's Guide

2014 Dodge Charger SRT Owner Manual

Table of Contents

background image

○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○

○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○

44

USING A

T

TACHMENTS AND APPLICA

TIONS

UTILISA

TION DES ACCESSOIRES ET LEURS APPLICA

TIONS

USO DE A

CCESORIOS 

Y APLICA

CIONES

UTILIZA

ÇÃ

O DE 

A

CESS

Ó

RIOS E 

APLICA

ÇÕ

ES

Gathering

STITCH LENGTH

4

STITCH WIDTH

0

NEEDLE POSITION

M

PRESSER FOOT

Zigzag

NEEDLE

Single

1. Loosen the tension of the upper thread (to about 2) so that the lower

thread lies on the underside of the fabric.

2. Sew a single row or evenly-spaced multiple rows of Straight Stitches.
3. Pull the lower thread(s) to gather the fabric.

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

Fronces

LONGUEUR DE POINT

4

LARGEUR DE POINT

0

POSITION DE L’AIGUILLE

M

PIED-DE-BICHE

Zigzag

AIGUILLE

Simple

1. Réduire la tension du fil supérieur (la mettre sur 2 environ) de fa-

çon à ce que le fil inférieur se trouve du côté envers du tissu.

2. Faire une seule ligne ou plusieurs lignes de points droits à interval-

les égaux.

3. Tirer sur le(s) fil(s) inférieur(s) pour froncer le tissu.

Fruncido

LARGO DE PUNTADA

4

ANCHO DE PUNTADA

0

POSICIÓN DE LA AGUJA

M

PRENSATELAS

Zigzag

AGUJA

Simple

1. Suelte la tensión del hilo superior (hasta alrededor de 2) para

que el hilo inferior se encuentre tirante en el revés del tejido.

2. Cosa una sola línea de puntadas rectas o distintas líneas a igual

distancia las unas de las otras.

3. Tire del hilo o hilos inferiores para fruncir el tejido.

Franzidos

COMPRIMENTO DO PONTO

4

LARGURA DO PONTO

0

POSIÇÃO DA AGULHA

M

PÉ CALCADOR

Para Zig-zag

AGULHA

Simples

1. Afrouxe a tensão da linha superior (para cerca de 2), de tal forma que a

linha inferior fique disposta no lado avesso do tecido.

2. Costure uma fileira simples ou múltiplas fileiras igualmene espaçadas

de Pontos Retos.

3. Puxe o(s) fio(s) inferior(es) para franzir o tecido.

Detailed Information for Brother LS 30 User's Guide

Lists of information found in Brother LS 30 User's Guide - Page 54

  • 1. Loosen the tension of the upper thread (to about 2) so that the lower thread lies on the underside of the fabric.
  • 2. Sew a single row or evenly-spaced multiple rows of Straight Stitches.
  • 3. Pull the lower thread(s) to gather the fabric.
  • 1. Réduire la tension du fil supérieur (la mettre sur 2 environ) de fa- çon à ce que le fil inférieur se trouve du côté envers du tissu.
  • 2. Faire une seule ligne ou plusieurs lignes de points droits à interval- les égaux.
  • 3. Tirer sur le(s) fil(s) inférieur(s) pour froncer le tissu.
  • 1. Suelte la tensión del hilo superior (hasta alrededor de 2) para que el hilo inferior se encuentre tirante en el revés del tejido.
  • 2. Cosa una sola línea de puntadas rectas o distintas líneas a igual distancia las unas de las otras.
  • 3. Tire del hilo o hilos inferiores para fruncir el tejido.
  • 1. Afrouxe a tensão da linha superior (para cerca de 2), de tal forma que a linha inferior fique disposta no lado avesso do tecido.
  • 2. Costure uma fileira simples ou múltiplas fileiras igualmene espaçadas de Pontos Retos.
  • 3. Puxe o(s) fio(s) inferior(es) para franzir o tecido.

Related Documents for Brother LS 30 User's Guide