○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
46
USING A
T
TACHMENTS AND APPLICA
TIONS
UTILISA
TION DES ACCESSOIRES ET LEURS APPLICA
TIONS
USO DE A
CCESORIOS
Y APLICA
CIONES
UTILIZA
ÇÃ
O DE
A
CESS
Ó
RIOS E
APLICA
ÇÕ
ES
Attaching Lace
STITCH LENGTH
2-4
STITCH WIDTH
0
NEEDLE POSITION
M
PRESSER FOOT
Zigzag
NEEDLE
Single
1. Place the lace under the fabric leaving a 5 mm (1/4") overlap at the
edge.
2. Place the overlapping edges under the presser foot and sew.
NOTE:
A decorative touch can be added by using the Satin Stitch or a Decora-
tive Stitch to attach the lace.
○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○
Coudre de la dentelle
Longueur de point
2-4
Largeur de point
0
Position de l’aiguille
M
Pied-de-biche
Zigzag
Aiguille
Simple
1. Placer la dentelle sous le tissu, les bords se chevauchant de 5 mm.
2. Placer les bords superposés sous le pied-de-biche et coudre.
REMARQUE :
Il est possible d’embellir la couture de la dentelle à l’aide d’un point
bourdon ou d’un point fantaisie.
Costura de encaje
LARGO DE PUNTADA
2-4
ANCHO DE PUNTADA
0
POSICIÓN DE LA AGUJA
M
PRENSATELAS
Zigzag
AGUJA
Simple
1. Instale el encaje debajo del tejido dejando que se superpongan 5
mm (1/5") en las orillas.
2. Coloque las orillas superpuestas debajo del prensatelas y em-
piece a coser.
NOTA:
Se puede agregar una nota decorativa utilizando puntadas de realce
o decorativas para coser el encaje.
Como Pregar Fitas
Comprimento do Ponto
2-4
Largura do Ponto
0
Posição da Agulha
M
Pé Calcador
Para Zigzag
Agulha
Simples
1. Coloque a fita sob o tecido, deixando que 5 mm (1/4") se sobreponham
na borda.
2. Coloque as bordas sobrepostas debaixo do pé calcador e costure.
NOTA:
Um toque decorativo pode ser adicionado pela utilização do Ponto Cheio
ou de um Ponto Decorativo para pregar a fita.