Zipper Insertion; Costura de cremalleras; Turn off the machine and raise the presser - Page 57

Brother LS-590 User's Guide

2014 Dodge Charger SRT Owner Manual

Table of Contents

background image

USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONS / 

USO DE ACCESORIOS Y APLICACIONES

 

———————————————————

56

USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONS

USO DE ACCESORIOS Y APLICACIONES

Zipper Insertion

Costura de cremalleras

You can use the zipper foot to sew different types of 
zippers, and can easily position it to the right or left 
side of the needle. 
When sewing the right side of the zipper, attach the 
shank to the left pin of the zipper foot. When sewing 
the left side of the zipper, attach the shank to the 
right pin of the zipper foot.

El pie para cremalleras puede utilizarse para coser 
diferentes tipos de cremalleras y se puede colocar 
fácilmente a la derecha o a la izquierda de la aguja.
Al coser el lado derecho de la cremallera, coloque la 
lengüeta en la patilla izquierda del pie para 
cremalleras. Cuando cosa el lado izquierdo de la 
cremallera, coloque la lengüeta en la patilla derecha 
del pie para cremalleras.

1

Zipper foot / 

Pie para cremalleras

2

Right pin for sewing the left side of the zipper / 

Patilla derecha para coser el lado izquierdo de la 
cremallera

3

Left pin for sewing the right side of the zipper / 

Patilla izquierda para coser el lado derecho de la 
cremallera

1

Turn off the machine and raise the presser 
foot.

Desconecte la alimentación de la máquina y 
suba el pie prensatela.

2

Set the pattern selection dial to the Straight 
Stitch. Set the stitch length between 2 
(1/16 inch) and 3 (1/8 inch). Set the stitch 
width at 2.5 (3/32 inch) to move the needle 
into the correct position.

Ajuste el selector de puntadas en la puntada 
recta. Ajuste la longitud de la puntada entre 
2 (1/16 pulg.) y 3 (1/8 pulg.). Ajuste la 
anchura de la puntada en 2,5 (3/32 pulg.) 
para mover la aguja hasta la posición correcta.

3

To attach the zipper foot, lower the presser foot 
lever either on the left or right pin of the zipper 
foot.

Para fijar el pie para cremalleras, baje la 
palanca del pie prensatela de la patilla 
izquierda o derecha del pie para cremalleras.

4

Fold the edge of the material 2 cm (3/4 inch) 
and place the zipper under the folded section.
Lower the needle into the notch located either 
on the left or right side of the zipper foot.

Doble el borde del material 2 cm (3/4 pulg.) y 
coloque la cremallera debajo de la zona 
doblada.
Baje la aguja para introducirla en la muesca del 
lado izquierdo o derecho del pie para 
cremalleras.

Stitch

Name

Nombre 

de la 

puntada

Pattern

Dibujo

Length

[mm (inch)]

Longitud

[mm (pulg.)]

Width

[mm (inch)]

Anchura

[mm (pulg.)]

Foot

Pie

Straight

Stitch

Puntada

recta

2-3

(1/16-1/8)

2.5

(center / 

centro

)

(3/32)

Zipper

Foot

Pie para

cremalleras

1

2

3

Turn the handwheel by hand to make 
sure the needle does not hit the zipper 
foot before you start sewing. Choosing a 
different stitch will cause the needle to 
hit the presser foot and break, and you 
may be injured.

Antes de comenzar a coser, gire la rueda 
a mano para comprobar que la aguja no 
golpea el pie para cremalleras. Si elige 
una puntada diferente, la aguja golpeará 
el pie prensatela y se romperá, pudiendo 
resultar lesionado.

CAUTION/

PRECAUCIÓN

5

Detailed Information for Brother LS-590 User's Guide

Lists of information found in Brother LS-590 User's Guide - Page 57

  • 2.5 (3/32 inch) to move the needle into the correct position.
  • 2.5 (center / centro ) (3/32) Zipper Foot Pie para cremalleras 1 2 3 ● Turn the handwheel by hand to make sure the needle does not hit the zipper foot before you start sewing.

Related Documents for Brother LS-590 User's Guide