Utilización del prensatela para pespunte 1/4; Utilisation d'un pied quilting 1/4"; ACCESORIOS OPCIONALES- Page 86

Brother XL-6452 User's Guide

2014 Dodge Charger SRT Owner Manual
background image

74

ACCESORIOS OPCIONALES

Utilización del prensatela para pespunte 1/4

Modelo de puntada

Largo de puntada Ancho de puntada

(Puntada recta)

2-2,5

2,5(centro)

El prensatela para pespunte 1/4 se utiliza para coser costuras con una
anchura fija de 6,5 mm (1/4") al juntar las partes de un acolchado
(véase fig. A).

1. Sitúe el selector de puntadas en puntada recta.

Sitúe el selector de largo de puntada entre 2 y 2,5.
Sitúe el ancho de puntada en 2,5 (centro).

2. Coloque el prensatela para pespunte 1/4.

1

Anchura de la costura (1/4", 6,5 mm)

3. Coloque el prensatelas sobre el tejido, y cosa tal como se indica

en las figuras B y C.

• Para hacer una anchura de la costura correcta. (véase fig. B)

2

Principio de la puntada

3

Alinee esta marca con el borde del tejido.

4

Final de la puntada

5

Alinee esta marca con el borde del tejido.

• Cosido rápido de un acolchado. (véase fig. C)

6

Parte superior del tejido.

7

Costura (1/8", 3,2 mm)

ACCESSOIRES EN OPTION

Utilisation d'un pied quilting 1/4"

Modèle de point

Longueur de point Largeur de point

(Point droit)

2-2,5

2,5(au centre)

Le pied quilting 1/4" sert à coudre des ouvrages en gardant une marge fixe
de 6,5 mm lors de l'assemblage des différents éléments à piquer. (Voir
fig.A)

1. Régler le sélecteur de modèle de point sur le point droit.

Régler la longueur de point entre 2 et 2,5
Régler la largeur de point sur 2,5 (au centre).

2. Remplacer le pied-de-biche par le pied quilting 1/4".

1

Marge de couture (6,5 mm)

3. Placer le pied sur le tissu et coudre comme indiqué sur les fig. B et C.

Pour laisser une marge de couture régulière (Voir fig. B)

2

Début de la couture

3

Aligner cette marque sur le bord du tissu.

4

Fin de la couture

5

Aligner cette marque sur le bord du tissu.

Pour assembler rapidement un quilt. (Voir fig. C)

6

Dessus du tissu

7

Couture (3,2 mm)

Detailed Information for Brother XL-6452 User's Guide

Lists of information found in Brother XL-6452 User's Guide - Page 86

  • 1. Sitúe el selector de puntadas en puntada recta.
  • 5. Sitúe el ancho de puntada en 2,5 (centro).
  • 2. Coloque el prensatela para pespunte 1/4.
  • 3. Coloque el prensatelas sobre el tejido, y cosa tal como se indica en las figuras B y C.
  • 1. Régler le sélecteur de modèle de point sur le point droit.
  • 2. Remplacer le pied-de-biche par le pied quilting 1/4".
  • 3. Placer le pied sur le tissu et coudre comme indiqué sur les fig.
  • Para hacer una anchura de la costura correcta.
  • Cosido rápido de un acolchado.
  • Pour laisser une marge de couture régulière (Voir fig.
  • Pour assembler rapidement un quilt.

Related Documents for Brother XL-6452 User's Guide