How to Apply the Decorative Panel; Decorative Panel; Panneau Décoratif- Page 81

Brother LS-1217 User's Guide

2014 Dodge Charger SRT Owner Manual
background image

A

How to Apply the Decorative Panel

Comment appliquer le panneau décoratif

Como aplicar el panel decorativo

Decorative Panel

Panneau Décoratif

Panel Decorativo

A: Protective sheet (Transparent)

Feuille protective (Transparent)

Lamina protectora (Transparente)

1. Remove the transparent protective cov-

er ing off of the existing panel on the
machine.  (Peels easily by starting from
one corner.) 

NOTE: 

To ensure proper adhesion of new

panel, this covering must be completely
removed.

1. Enlever la couverture de protection trans-

parente du panneau situé sur la machine.
(Se détache facilement à partir des coins).

REMARQUE: 

Pour s’assurer d’une adhé-

sion exacte du nouveau panneau, la cou-
verture doit être complètement détachée.

1.

Remueva el protector transparente que se en-
cuentra cubriendo el panel existente de la má-
quina. (Sale fácilmente si comienza desde
una esquina) 

Nota:

 Para asegurar la aplicación del nuevo

panel, este cobertor tiene que ser removido
completamente.

1

2

3

4

2. Select desired panel.  Peel paper back-

ing off of desired panel to expose adhe-
sive.

2. Sélectionnez le panneau désiré.  Déta-

chez l’endossure de papier du panneau
désiré afin d’exposer l’adhésif.

2.

Seleccíone el panel deseado. Remueva el

papel que cubre la parte de atrás del panel
seleccionado  para exponer el adhesivo.

3. Carefully align left edge of back of new

panel to the machine, making certain to
cover the existing panel.  Working to the
right, continue to affix the panel, across
the front of the machine, keeping the
panel straight.  Smooth out air bubbles
and creases as panel is applied.

3. Aligner soigneusement le bord gauche de

l’endos du nouveau panneau de la ma-
chine, en s’assurant de bien couvrir le
panneau existant.  En travaillant vers la
droite, continuez à apposer le panneau
de l’autre côté du devant de la machine
tout en gardant le panneau droit. Lisser
uniformément les bulles d’air et les plis
pendant que le panneau est mis en place.

3.

Con cuidado alinear la punta izquierda de la
parte trasera del nuevo panel, asegurándose
cubrir el panel entero existente. Colocándo-
le  desde la derecha continué aplicando el
nuevo panel en el frente de la máquina, man-
teniendo el panel recto suavemente remue-
va las burbujas de aire.

XC1431-021

4. Machine with new decorative panel.

4. Machine avec nouveau panneau décoratif.

4.

Máquina con nuevo panel decorativo.

Detailed Information for Brother LS-1217 User's Guide

Lists of information found in Brother LS-1217 User's Guide - Page 81

  • 1. Remove the transparent protective cov- er ing off of the existing panel on the machine.
  • 1. Enlever la couverture de protection trans- parente du panneau situé sur la machine.
  • 1. Remueva el protector transparente que se en- cuentra cubriendo el panel existente de la má- quina.
  • 2. Select desired panel.
  • 2. Sélectionnez le panneau désiré.
  • 2. Seleccíone el panel deseado.
  • 3. Carefully align left edge of back of new panel to the machine, making certain to cover the existing panel.
  • 3. Aligner soigneusement le bord gauche de l’endos du nouveau panneau de la ma- chine, en s’assurant de bien couvrir le panneau existant.
  • 3. Con cuidado alinear la punta izquierda de la parte trasera del nuevo panel, asegurándose cubrir el panel entero existente.
  • 4. Machine with new decorative panel.
  • 4. Machine avec nouveau panneau décoratif.
  • 4. Máquina con nuevo panel decorativo.

Related Documents for Brother LS-1217 User's Guide