SECURING THE STITCHING AND CUTTING THE ; COMMENT ARRETER LA COUTURE ET OUVRIR LA ; PARA COMPLETAR LAS PUNTADAS Y CORTAR EL OJAL- Page 41

Brother LS-1520 User's Guide

2014 Dodge Charger SRT Owner Manual

Table of Contents

background image

33

SECURING THE STITCHING AND CUTTING THE 
BUTTONHOLE

1. To secure the stitching, turn the material 90 degrees

counterclockwise, set the pattern selection dial to the Straight
Stitch (6-10) with the desired length and sew to the edge of the
front bar tack.

2. Remove the fabric from the machine. It is recommended that

pins be placed across both ends of the buttonhole as
protection against cutting the stitches.

3. Cut an opening in the middle of the buttonhole with a seam

ripper tool. Be careful not to cut through any stitches.

COMMENT ARRETER LA COUTURE ET OUVRIR LA 
BOUTONNIERE

1. Pour arrêter la couture, tourner le tissu de 90 degrés dans le

sens inverse des aiguilles d’une montre, mettre le sélecteur de
modêle de point sur le point droit (6-10), réglé sur la longueur
souhaitée, et coudre jusqu’au bout de la bride d’arrêt avant. 

2. Retirer le tissu de la machine. Il est vivement conseillé de

placer des épingles à chaque extrémité de la boutonnière afin
de ne pas couper les barrettes.

3. Couper une ouverture au milieu de la boutonnière à l’aide du

découd-vite, en veillant bien à ne couper aucune couture.

PARA COMPLETAR LAS PUNTADAS Y CORTAR EL OJAL

1. Para asegurar las puntadas, gire el tejido de 90 grados en el

sentido contrario al de las manecillas de un reloj, coloque el
selector de puntadas en la puntada recta (6-10) del largo deseado
y cosa  hasta el final del remate de la parte delantera.

2. Retire el tejido de la máquina. Se recomienda colocar alfileres en

ambos extremos del ojal para evitar el corte de las puntadas.

3. Corte una apertura en el medio del ojal con la cuchilla especial

que sirve para abrir costuras. Tenga cuidado en no cortar ninguna
puntada.

PARA ARREMATAR OS PONTOS E CORTAR (ABRIR) A 
CASA

1. Para os pontos da casa, gire o tecido em 90 graus no sentido anti-

horário e dê alguns pontos com a costura reta (ponto nº 6-10 do
seletor) até o fim do arremate dianteiro da casa.

2. Retire o tecido da máquina. Coloque um alfinete em ambas as

partes internas dos arremates da casa para evitar que, ao cortar o
tecido para abrir o casseado, os arremates sejam danificados.

3. Corte o tecido dentro do caseado com o cortador especial. Tome

cuidado para não cortar os pontos da casa.

Detailed Information for Brother LS-1520 User's Guide

Lists of information found in Brother LS-1520 User's Guide - Page 41

  • 1. To secure the stitching, turn the material 90 degrees counterclockwise, set the pattern selection dial to the Straight Stitch (6-10) with the desired length and sew to the edge of the front bar tack.
  • 2. Remove the fabric from the machine.
  • 3. Cut an opening in the middle of the buttonhole with a seam ripper tool.
  • 1. Pour arrêter la couture, tourner le tissu de 90 degrés dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, mettre le sélecteur de modêle de point sur le point droit (6-10), réglé sur la longueur souhaitée, et coudre jusqu’au bout de la bride d’arrêt avant.
  • 2. Retirer le tissu de la machine.
  • 3. Couper une ouverture au milieu de la boutonnière à l’aide du découd-vite, en veillant bien à ne couper aucune couture.
  • 1. Para asegurar las puntadas, gire el tejido de 90 grados en el sentido contrario al de las manecillas de un reloj, coloque el selector de puntadas en la puntada recta (6-10) del largo deseado y cosa hasta el final del remate de la parte delantera.
  • 2. Retire el tejido de la máquina.
  • 3. Corte una apertura en el medio del ojal con la cuchilla especial que sirve para abrir costuras.
  • 1. Para os pontos da casa, gire o tecido em 90 graus no sentido anti- horário e dê alguns pontos com a costura reta (ponto nº 6-10 do seletor) até o fim do arremate dianteiro da casa.
  • 2. Retire o tecido da máquina.
  • 3. Corte o tecido dentro do caseado com o cortador especial.

Related Documents for Brother LS-1520 User's Guide